到底是“请知悉”还是“请悉知”
的有关信息介绍如下:是请知悉。
经查汉典等,并无悉知这样的组词方式,仅有文言文中有此用法,如范晔写的《狱中与甥侄书》中的一段:“吾狂衅覆灭,岂复可言,汝等皆当以罪360问答人弃之,档伍然平生行已在怀,犹应可寻,至于能不,意中所解,汝等或不悉知。“
扩展资料:
任何人都可以用“请知悉”这个词来作为一封邮件的结束语,但一般自己公司或部门下级对上级发邮件,不常用它,而是一般用“请查阅”、“请批要些红主收效父织示”或者“请指示”作为一封邮件的结束语;因为“知悉”这个词涵盖面档蠢高太窄。
一般会让领导认为你写给他,只是让他知道你做事情的结果,而不需要他提出其它要求或指导。“请知悉”行适斗所政养尺更多的是用在与客户的邮件往来上,不在乎对方客户的级别是否比措教过茶达非态你高。