三国志吴书陆逊传原文及翻译
的有关信息介绍如下:三国志吴书陆逊传原文及翻译如下:
一、原文
1、原文:陆逊,字伯言,吴郡吴人也。本名议,世为江东大族。孙权代策,拜逊为右护军、镇西将军,进封娄侯。权数宴会将领,倾心观查,左将军安乡侯黄承宴罢欲独归,逊谏止之,而徐盛、丁奉、凌统皆谏不宜远送,权即独与盛等以小船留别,径雾而去,其密之如此。
2、曹魏上将张辽围合肥南城,城中众少粮尽,随太守诸葛诞莫能出赴外救,遂修笺遣使奉贡权,并告急诣建业治疾。权得笺即严整部曲将士,欲向合肥。
3、诸将欲从诸大姓出征之便口捷出,逊止之曰:“曹魏举大众亲至巢湖口,魏比分军赶逐在道,须量力齐进,不可妄动。”遂令将军徐盛、潘璋、宋谦等各以兵五百人列阵前。

二、翻译
1、翻译:陆逊,字伯言,是吴郡吴县人。他原来的名字叫陆议,世代都是江东的大族。孙权接替哥哥孙策后,拜陆逊为右护军、镇西将军,进封娄侯。
2、孙权多次设宴招待将领们,倾心观察,左将军安乡侯黄承宴罢想独自回去,陆逊劝止他,而徐盛、丁奉、凌统都不主张远送,孙权就单独和徐盛等以小船留别,船径直雾气弥漫而走,他保密到这种程度。
3、曹魏上将张辽包围合肥南城,城中兵少粮尽,随太守诸葛诞不能出城外救,于是修写书笺派使者向孙权奉贡,并告急求救信到建业治病。孙权得到书信就严整部曲将士,想向合肥进发。

4、众将想从大族出征顺便口头答应出战,陆逊阻止他们说:“曹魏率大众亲至巢湖口,魏比分军赶逐在道,必须量力齐进,不可妄动。”于是命令将军徐盛、潘璋、宋谦等各用兵五百人列阵前。
三国志吴书陆逊传的主旨思想
1、陆逊是一位极具战略眼光的军事家。在战争中,他冷静沉着,善于分析形势,制定出最合适的战略计划。他注重细节,善于观察对手的弱点,从而在战场上取得决定性的胜利。例如,在夷陵之战中,他成功地利用火攻战术,击败了强大的蜀军。

2、其次,陆逊还是一位精明的政治家。他在处理国家内政方面有着高超的技巧,能够妥善处理各种复杂的社会矛盾。他提倡道德教化,注重培养人才,努力改善民生。在他的治理下,吴国社会稳定,经济繁荣,为国家的长远发展奠定了坚实的基础。
3、此外,陆逊还是一位忠诚无私的国家公仆。他始终把国家和民族的利益放在首位,不惜牺牲个人的利益。他生活简朴,关心百姓疾苦,以身作则,为吴国的官员们树立了良好的榜样。



